Îmbrăcat în veșmânt alb,
Iisus Hristos se tot poticnește în cruce,
nu o poate cuprinde cu brațele.
Înțelege, răstignit în om,
Dumnezeu — acum — pe bietul om,
pe care l-a alungat din Eden
cu blestem.
Intră pe sub ușă
umbra de la cruce,
peste mărturisitori,
cărora inima, în piept,
le bate
ca un berbec
în poarta cetății…
Clipele de atunci,
de acum peste două mii de ani,
erau pline de emoție,
de imagine și de culoare,
precum scrie în Biblie.
Nu aveai ce face,
nici încotro să te îndrepți,
fără a fi cercetat de sutaș,
din porunca indirectă
a lui Caiafa.
Arhive lunare: aprilie 2026
Drumul Crucii
îmbrăcat în alb
Iisus Hristos se poticnește mereu
în cruce
nu o poate cuprinde
cu brațele
răstignit în om
Dumnezeu înțelege acum
pe bietul om
același
alungat cândva din Eden
cu blestem
pe sub uși
intră umbra crucii
în casele mărturisitorilor
iar inimile lor
bat în piept
ca un berbec izbit
de porțile cetății
nimic nu era liniștit atunci
acum două mii de ani
timpul era dens
plin de culoare și teamă
așa cum s-a scris
și s-a rescris
în carte
nu aveai unde să te ascunzi
oricât ai fi schimbat drumul
te ajungea
privirea sutașului
din porunca, niciodată rostită direct,
a lui Caiafa
îmbrăcat în veșmânt alb,
Iisus Hristos se poticnește mereu în cruce,
nu o poate cuprinde cu brațele
lemnul îi scapă
ca o vină prea mare
înțelege — răstignit în om —
că Dumnezeu apasă acum
pe bietul om,
același pe care l-a alungat din Eden
cu blestem
pe sub ușă
intră umbra crucii
se întinde încet
peste mărturisitori
iar inima, în piept,
le bate
ca un berbec izbit
de poarta cetății
clipele de atunci,
de acum peste două mii de ani,
erau pline de emoție,
de imagine și de culoare
așa cum s-a scris
în Biblie
nu aveai ce face
și nici încotro să te îndrepți
oricare drum
ducea spre cercetare
un sutaș
o privire
un semn
din porunca indirectă
a lui Caiafa
Îmbrăcat în veșmânt alb,
Iisus Hristos se tot poticnește în cruce,
nu o poate cuprinde cu brațele.
Înțelege, răstignit în om,
Dumnezeu — acum — pe bietul om,
pe care l-a alungat din Eden
cu blestem.
Intră, pe sub ușă,
umbra de la cruce,
peste mărturisitori,
cărora inima, în piept,
le bate
ca un berbec
în poarta cetății…
Clipele de atunci,
de acum peste două mii de ani,
erau pline de emoție,
de imagine și de culoare,
precum scrie în Biblie.
Nu aveai ce face,
nici încotro să te îndrepți,
fără a fi cercetat de sutaș,
din porunca indirectă
a lui Caiafa.
Pilde în oglindă (Variantă)
fiecare își duce crucea
ca pe un obiect banal
într-o lume care încă funcționează
(munți / dealuri / văi — decorul e stabil)
binele și răul
au devenit o poveste repetată
până la uzură
de la Iisus Hristos
a rămas doar o potecă subțire
spre cer
dar cine mai merge pe ea
fără plasă de siguranță?
ispitele luminează mai puternic
decât orice icoană
iar spectacolul
are mereu casa închisă
Edenul nu cade niciodată din cer
stă retras
după nori
ca un depozit sigilat
niciun fruct nu mai lovește pământul
doar, uneori,
câte un accident celebru:
Isaac Newton și mărul lui
reluat la infinit
în manuale
Adam, în schimb,
n-a terminat nici acum de înghițit
— restul i-a rămas în gât
(semn discret
la fiecare bărbat)
întrebările vin
dintr-un gol intern
unde explicațiile
se produc singure
gravitația
este o formă de captivitate
și poate că ar fi nevoie
de un fruct
un șoc
o fisură
ca să te trezești
din erorile care mișună
în tine
lent
organice
și atunci,
pentru prima dată,
n-ai mai grăbi timpul
l-ai lăsa
să respire
ai încerca
postul
tăcerea
și te-ai întoarce
dintr-un reflex
cu fața spre răsărit
asta cerea și Tudor Arghezi
un semn
sau poate
corectura lui Dumnezeu
pe marginea textului
Pilde în oglindă
Fiecare din lumea în vigoare,
așezată pe munți, pe dealuri și pe văi,
ca o poveste cu bine și rău,
își poartă crucea.
De la Iisus Hristos,
a rămas poteca spre cer,
dar cine are puterea,
fără ocrotire dumnezeiască,
să meargă senin
pe dâra trasată printre ispite
și chemări la spectacol?
Ascuns după nori, Edenul așteaptă
și nu-și scutură niciun rod pe pământ,
precum, odinioară,
lui Isaac Newton i-a căzut mărul în cap –
iar lui Adam,
jumătate i-a rămas în gât,
semn vădit la fiecare bărbat.
Și, neavând răspuns
la ceea ce i s-a întâmplat,
el însuși, fizicianul blazat,
a căutat în sine o explicație
și a ajuns în istorie,
capturat definitiv de gravitație.
Oricare om,
lovit de-un fruct nemaiîntâlnit,
s-ar putea trezi din erorile
colcăind în propriul trup
ca niște viermi cu palide guși;
și, trezit din adormire,
n-ar mai da bice sărmanelor clipe
să alerge în gol,
fără efectul muncii lui de a posti
și de a se îngriji
să se închine,
cu fața la răsărit,
icoanelor sfinte.
Acesta e semnul cerut și de Tudor Arghezi,
smerit – sau cum va fi fost poetul –
în ceasul când a scris textul
înaintat lui Dumnezeu,
ca o lucrare de control.
Revenire din imaginar…
Bătăile de pendulă îmi răsună în timpane;
numai eu aud zvârcolirea aceasta a vremii în mecanism.
Sunt sustras amiezului, dispar din peisaje,
mă las purtat într-o barcă de minute —
dar înspre care mal?
E mai bine acolo?
Foile tresar, amenințate de tăciune...
Dau să revin în salon, din reverie,
când ușa-i crăpată
de slujnica plătită să deretice interiorul.
I-am fixat, spre deosebire de Arthur Rimbaud, un scop:
o aștept să strângă, de azi, și covorul.
L-am pătat aseară cu puțină lavandă,
iar firele de lână au strănutat
sub pașii de prinț ai motanului alb.